In tutto questi 39 anni noi abbiamo visto la mano meravigliosa del Signore.. nel provvedere per tutte le necessità nella sua opera, noi non riceviamo l’appoggio del governo ne nessune istituzioni straniere. Questo lavoro si fa con le offerte dei suoi membri, ed aderente che anno capito la legge dell’abbondanza e che è i figli di Dio tengono la responsabilità di sostenere il culto.
Noi l’invitiamo a spedire la vostre offerta speciale in gratitudine per le benedizioni ricevute e collaborare sistematicamente secondo come il Signore vi prospera. Seminate nella buona terra per continuare godere su la vostre vita il potere della moltiplicazione.
Se Lei. Lui desideranno
| Da tutta l’Argentina Argentina potete spedire la vostra oferta, a nome di | |
|---|---|
| Fundación Visión de Futuro | |
| Casilla de correo 288 | |
| (3000) Santa Fe |
| Lui/lei potete anche inviare la vostre oferta per la banca nel nostro conto | |
|---|---|
| Banco Macro | |
| Cuenta Corriente Especial para Personas Jurídicas |
3-374-0000598134-3 |
| C.B.U. (Clave Bancaria Única) | 2850374330000059813430 |
| CUIT | 30-62122926-1 |
| Per inviare la tua donazione in dollari | |
|---|---|
| Please only effect your payment via SWIFT MT103 | |
| Corresponent Bank | //ABA 026002561 |
| Campo 56 | SCBLUS33 |
| STANDARD CHARTERED BANK | |
| New York, USA | |
| Beneficiary’s Bank | //3544032487001 |
| Campo 57 | BOSUARBA |
| BANCO MACRO S.A. | |
| BUENOS AIRES, ARGENTINA | |
| Benificiary | Fundación Visión de Futuro |
| Campo 59 | Cuenta Corriente Nº 3-374-0000598134-3 |
| Suc. 374 | |
| Address: Lopez y Planes y Bv. Pellegrini 3401 | |
| Per inviare la tua donazione in euros | |
|---|---|
| Please only effect your payment via SWIFT MT103 | |
| Corresponent Bank | COBADEFF |
| COMMERZBANK AG | |
| FRANKFURT, GERMANY | |
| Beneficiary’s Bank | BOSUARBA |
| BANCO MACRO S.A. | |
| Benificiary | Fundación Vision de Futuro |
| Cuenta Corriente Nº 3-374-0000598134-3 | |
| Suc. 374 | |
| Address: Lopez y Planes y Bv. Pellegrini 3401 | |
